BGM ProApp de música ambiental para comercios
PreciosCómo funcionaFAQContacto
Iniciar sesiónPrueba gratisSin tarjeta de crédito
Inicio/Condiciones de uso

Términos de uso de BGM Pro

Easy, Inc. (en adelante, "la Compañía") establece los siguientes términos de uso para "BGM Pro" (en adelante, "el Servicio"), un servicio de BGM para establecimientos que la Compañía gestiona y opera.

Estos Términos se aplican a todos los clientes (en adelante, "los Clientes") que utilizan el Servicio. Los Clientes podrán utilizar el Servicio únicamente dentro de Japón y no deberán utilizar el Servicio fuera de Japón.

Cuando un Cliente utiliza el Servicio, se considera que el Cliente ha aceptado estos Términos. El acuerdo entre la Compañía y el Cliente basado en estos Términos podrá denominarse el "Contrato".


Artículo 1 (Contenido del Servicio)

  1. El Servicio es un servicio que permite a los Clientes escuchar y reproducir música y otras fuentes de audio / contenidos (en adelante, "el Contenido") proporcionados por la Compañía, a través de aplicaciones web, aplicaciones móviles, aplicaciones para PC u otros mecanismos proporcionados por la Compañía (en adelante, "el Programa").
  2. El Servicio está destinado a la reproducción como música de fondo (BGM) dentro de establecimientos e instalaciones.
  3. La Compañía podrá, a su discreción, modificar el contenido, las funciones, las especificaciones, el método de entrega, los dispositivos compatibles y elementos similares del Servicio.

Artículo 2 (Registro de cuenta)

  1. Para recibir el Servicio, el Cliente deberá registrar una cuenta de acuerdo con los procedimientos especificados por la Compañía. Si la Compañía lo considera inapropiado, la Compañía podrá, a su discreción, rechazar el registro.
  2. La información que el Cliente proporciona en el momento del registro incluye:
    • Dirección de correo electrónico
    • Número de teléfono
    • Dirección (incluida la dirección de facturación)
    • Información del establecimiento / instalación (nombre, dirección, sector, etc.)
    • Otra información que el Cliente introduzca en los formularios especificados por la Compañía
  3. La Compañía trata la información del Cliente con base en su Política de Privacidad definida por separado. El Cliente consiente que la Compañía utilice la información del Cliente para los siguientes fines:
    • Proporcionar y operar el Servicio
    • Verificar la identidad, responder a consultas y enviar avisos importantes
    • Notificar a los usuarios los cambios en estos Términos, Políticas y elementos similares
    • Prevenir el fraude, garantizar la seguridad y mejorar la calidad
    • Informar a los usuarios sobre los servicios de la Compañía o afiliados, publicidad, promoción y solicitación de ventas (únicamente cuando se haya obtenido el consentimiento exigido por la ley)
    • Fines accesorios a los anteriores
  4. Los menores de edad no pueden registrar una cuenta sin el consentimiento expreso de un representante legal, tal como una persona con patria potestad. Si un menor utiliza un engaño, como hacerse pasar por una persona mayor de edad o con capacidad de obrar, no podrá efectuarse la rescisión.
  5. El Cliente deberá mantener la información de registro actualizada, completa y exacta en todo momento. La Compañía no será responsable de ningún perjuicio para el Cliente derivado de deficiencias en el contenido del registro.
  6. Si el Cliente incurre en cualquiera de los siguientes supuestos, la Compañía podrá rechazar el registro, suspender o cancelar la cuenta:
    • Cuando pueda determinarse razonablemente que el propósito es el uso fuera de Japón
    • Cuando haya existido una infracción previa de los términos en el servicio de la Compañía o de un servicio relacionado
    • Cuando exista falsedad, error u omisión en el contenido del registro
    • Cuando pueda determinarse razonablemente que existe riesgo de infringir estos Términos
    • Cuando exista sospecha de fraude, como cancelaciones y nuevos registros repetidos de manera no natural
    • En otros casos que la Compañía considere inapropiados

Artículo 3 (Concesión de licencia / Instalación registrada)

  1. La Compañía concede al Cliente un derecho no exclusivo, intransferible y no sublicenciable para escuchar y reproducir el Contenido como BGM dentro de un establecimiento / instalación registrado en el momento del registro de la cuenta (en adelante, "la Instalación Registrada") durante la vigencia del Contrato.
  2. El número de Instalaciones Registradas que pueden registrarse por Contrato está limitado a una.
  3. El Cliente no deberá utilizar el Servicio fuera de la Instalación Registrada (incluidos establecimientos distintos, ubicaciones distintas, recintos de eventos, vehículos de venta ambulante, espacios de exposición, etc.). Para utilizar el Servicio en múltiples establecimientos, se requiere un contrato distinto para cada establecimiento.
  4. El Cliente deberá gestionar el ID de usuario, la contraseña y elementos similares (información de autenticación) emitidos por la Compañía bajo su propia responsabilidad, y no deberá prestarlos ni transferirlos a terceros. El uso con la información de autenticación se considera uso por parte del Cliente.

Artículo 4 (Prueba)

  1. Cuando la Compañía ofrezca una prueba (uso gratuito), el Cliente podrá utilizar el Servicio de forma gratuita de acuerdo con el período y las condiciones especificados por la Compañía.
  2. Una vez finalizado el período de prueba, si el Cliente no completa el procedimiento para un contrato de pago a través del método especificado por la Compañía, la cuenta quedará suspendida.

Artículo 5 (Equipos / Entorno de comunicación)

  1. El Cliente deberá preparar, a su propio costo y responsabilidad, los dispositivos, equipos de audio (amplificadores, altavoces, cables, etc.), software, redes, energía y elementos similares necesarios para utilizar el Servicio, incluida su instalación.
  2. La Compañía podrá especificar un entorno recomendado y no asume ninguna obligación de garantizar el funcionamiento en entornos distintos del recomendado. El Cliente reconoce de antemano que el Servicio podría no ser utilizable incluso en el entorno recomendado debido a problemas de compatibilidad y similares.
  3. La Compañía no tiene ninguna obligación de modificar o cambiar sus equipos o sistemas para garantizar la compatibilidad.

Artículo 6 (Cuestiones reconocidas)

  1. El Cliente reconoce lo siguiente:
    • El Programa no está necesariamente libre de defectos.
    • Las especificaciones detalladas y elementos similares del Servicio podrán modificarse a discreción de la Compañía.
    • La escucha y la reproducción podrán interrumpirse o detenerse según el entorno de comunicación y elementos similares.
    • El Programa podrá ser actualizado y, si el Cliente no realiza la actualización dentro de un período especificado por la Compañía, el Servicio podrá quedar inutilizable.
    • El Cliente deberá revisar periódicamente los avisos de la Compañía relativos al Servicio.

Artículo 7 (Actos prohibidos)

Al utilizar el Servicio, el Cliente no deberá realizar ninguno de los siguientes actos (ni actos que puedan conducir a ellos):

  1. Copiar, extraer, grabar, transcribir, modificar, vender, distribuir o redistribuir el Contenido o los datos del Servicio
  2. Utilizar el Contenido para vídeos, transmisión en directo (incluida la retransmisión en directo), radiodifusión, transmisión pública, publicaciones en redes sociales, vídeos de proyección dentro del establecimiento y elementos similares (salvo cuando la Compañía lo permita por separado por escrito o a través de un método especificado por la Compañía)
  3. Copiar, modificar, desensamblar, realizar ingeniería inversa, descompilar y elementos similares respecto del Programa
  4. Imponer una carga excesiva sobre el Servicio o afectarlo de manera adversa de otro modo
  5. Comprometer la seguridad del Servicio
  6. Provocar el mal funcionamiento del Servicio
  7. Utilizar una cuenta en múltiples dispositivos simultáneamente (salvo cuando la Compañía lo permita por separado)
  8. Transferir o prestar la cuenta
  9. Utilizar el Servicio o la cuenta con fines comerciales fuera de la Instalación Registrada
  10. Vulnerar los derechos de propiedad intelectual u otros derechos de terceros en relación con el Servicio
  11. Realizar actos ilícitos en relación con el Servicio
  12. Proporcionar o publicar información falsa en relación con el Servicio
  13. Recopilar información de otros usuarios
  14. Utilizar el Servicio con fines comerciales más allá del alcance expresamente permitido por estos Términos
  15. Utilizar el Servicio de una manera distinta del uso normal con un propósito fraudulento
  16. Otros actos que la Compañía considere inapropiados

Artículo 8 (Derechos de autor, etc.)

  1. Todos los derechos de autor, marcas comerciales, derechos de propiedad industrial y otros derechos (incluido el derecho a adquirir tales derechos) relativos al Programa y al Servicio (incluido el Contenido) pertenecen a la Compañía o a terceros debidamente facultados.
  2. Salvo lo expresamente permitido en estos Términos, el Cliente no deberá copiar, transcribir, extraer, procesar, modificar, transmitir ni utilizar de otro modo ninguna parte de los derechos del párrafo anterior, incluidos el Programa y el Contenido.
  3. El Cliente no deberá, ya sea a título oneroso o gratuito, y con independencia de que sea mediante transferencia, préstamo, licencia, transmisión o cualquier otro método, permitir que terceros utilicen ninguna parte del Programa o del Contenido.

Artículo 9 (Tarifas de uso)

  1. Las tarifas de uso y los métodos de pago del Servicio serán los que la Compañía especifique por separado en un cuadro de tarifas o en la pantalla de registro.
  2. El Cliente deberá elegir uno de los planes de tarifas mensual, anual o similar especificados por la Compañía.
  3. La Compañía podrá modificar el cuadro de tarifas mediante el mismo procedimiento que el establecido en el Artículo 16 (Modificación de estos Términos).
  4. Aun cuando el registro o la cancelación se produzcan en la mitad del período del Contrato, las tarifas especificadas por la Compañía no se reducirán, prorratearán ni distribuirán (salvo cuando la Compañía lo permita por separado).
  5. Salvo que estos Términos dispongan otra cosa, si la cancelación se realiza durante el período del Contrato, la Compañía no reembolsará las tarifas ya recibidas, y el Cliente lo reconoce de antemano.
  6. Si existe un incumplimiento en el pago de las tarifas de uso, la Compañía podrá suspender la cuenta y adoptar otras medidas necesarias, incluida la interrupción de la prestación del Servicio al Cliente. Incluso en tales casos, no se efectuará ninguna reducción de las tarifas ni prórroga del período.

Artículo 10 (Período del Contrato / Renovación automática)

  1. El período del Contrato será el especificado en el cuadro de tarifas o en la pantalla de registro.
  2. Si el procedimiento de cancelación especificado por la Compañía no se completa antes de la fecha de vencimiento del período, el Contrato se renueva automáticamente con el mismo plan de tarifas y el mismo período de Contrato (salvo cuando la Compañía especifique otra cosa).
  3. La tarifa de uso posterior a la renovación automática se regirá por el cuadro de tarifas y elementos similares aplicables en el momento de la renovación.

Artículo 11 (Interrupción del Servicio, etc.)

  1. La Compañía podrá, al realizar periódicamente el mantenimiento o la inspección del sistema utilizado para prestar el Servicio, incluidos los servidores (en adelante, "el Sistema"), suspender temporalmente la totalidad o parte del Servicio tras notificarlo al Cliente con antelación.
  2. La Compañía podrá, sin notificarlo al Cliente con antelación, suspender temporalmente la totalidad o parte del Servicio o adoptar otras medidas necesarias en cualquiera de los siguientes casos:
    • Cuando se requiera un mantenimiento o inspección urgente del Sistema
    • Cuando el Servicio no pueda prestarse debido a accidentes tales como incendios o cortes de energía, desastres naturales tales como terremotos o inundaciones, guerra, disturbios, conflictos laborales y elementos similares
    • Cuando el Servicio no pueda prestarse debido a una avería del Sistema y elementos similares
    • Cuando la Compañía determine que una interrupción temporal del Servicio es inevitable por razones operativas o técnicas
    • Cuando el Cliente se encuentre en situación de incumplimiento
  3. Aun cuando el Servicio se suspenda de acuerdo con los dos párrafos anteriores, no se efectuará ninguna reducción de las tarifas ni prórroga del período.
  4. Incluso durante el período del Contrato, la Compañía podrá, a su discreción y sin obligación alguna de indemnizar, dar por terminado el Servicio con efectos hacia el futuro.

Artículo 12 (Exención de responsabilidad)

  1. El uso del Servicio es bajo la propia responsabilidad del Cliente.
  2. La Compañía no ofrece ninguna garantía respecto del uso del Servicio en entornos distintos del entorno recomendado.
  3. Salvo que estos Términos dispongan otra cosa, la Compañía no ofrece ninguna garantía respecto de los defectos que puedan surgir de los equipos o del entorno de comunicación utilizados por el Cliente, del uso indebido del Servicio, de otros métodos de uso imprevistos, de la modificación del Programa, o de la exactitud, validez, continuidad, estabilidad o elementos similares del Servicio.
  4. Salvo en el caso de dolo o negligencia grave por parte de la Compañía, la responsabilidad de la Compañía por daños se limitará a la indemnización de los daños directos y ordinarios efectivamente sufridos, y no excederá del importe pagado por el Cliente a la Compañía por el Servicio durante el período del plan de tarifas aplicable.

Artículo 13 (Resolución / Terminación del Contrato)

  1. Si el Cliente incurre en cualquiera de los siguientes supuestos, la Compañía podrá resolver (dar por terminada) la totalidad o parte del Contrato:
    • Cuando el Cliente infrinja el Contrato y no subsane la infracción dentro de los 7 días siguientes a que la Compañía exija su subsanación
    • Cuando la información introducida por el Cliente en el momento del registro de la cuenta sea contraria a la realidad
    • Cuando una letra o un cheque resulte impagado, o se encuentre en otra situación de suspensión de pagos
    • Cuando exista una solicitud de inicio de procedimiento de quiebra, liquidación especial, rehabilitación civil o reorganización societaria, o cuando exista una preocupación grave acerca de su solvencia crediticia
    • Cuando el Cliente reciba una resolución tal como la revocación o suspensión de la licencia comercial por parte de un organismo regulador
    • Cuando el Cliente sea objeto de embargo, embargo preventivo, medida cautelar, ejecución forzosa o solicitud de subasta, o de una resolución por impago de impuestos por parte de un tercero
    • Cuando el Cliente haya acordado disolverse, reducir su capital o transferir la totalidad o una parte importante de su actividad
    • Cuando exista riesgo de que ocurra cualquiera de los supuestos anteriores
    • Otros casos en los que la Compañía considere inapropiado continuar prestando el Servicio
  2. Aun cuando el Contrato se resuelva de acuerdo con el párrafo anterior, o cuando el registro de la cuenta se cancele y el Cliente ya no pueda recibir el Servicio, las obligaciones de pago del Cliente que ya hayan surgido permanecerán en vigor.
  3. Salvo que estos Términos dispongan otra cosa, el Cliente no podrá solicitar el reembolso de las tarifas de uso ya pagadas, con independencia del motivo.
  4. Si el Cliente desea cancelar, deberá cancelar con efectos hacia el futuro de acuerdo con los procedimientos especificados por la Compañía. En este caso, se aplica el párrafo anterior.
  5. Si el Cliente infringe el Contrato, el Cliente deberá indemnizar a la Compañía por todos los daños con relación causal razonable que surjan para la Compañía (incluidos los gastos necesarios para el cobro).

Artículo 14 (Efectos de la terminación del Contrato)

  1. Cuando el Contrato finalice por vencimiento o resolución, la cuenta del Cliente quedará suspendida, y el Cliente deberá eliminar o destruir el Programa (incluidos todos los datos adjuntos, la caché y elementos similares) y dejar de utilizar el Servicio.
  2. Incluso después de que el Contrato finalice, las disposiciones de los Artículos 8, 9 (mientras exista un importe impagado), 11, 12, 13 y 16 a 19 permanecerán en vigor.

Artículo 15 (Notificaciones)

  1. Las notificaciones de la Compañía al Cliente conforme a estos Términos se realizarán mediante su publicación en el sitio relacionado con el Servicio, mediante el envío de correo electrónico, o mediante un aviso dentro del Programa.
  2. Las notificaciones en el sitio o dentro del Programa se consideran recibidas por el Cliente cuando el contenido de la notificación pasa a estar disponible para su consulta.
  3. Las notificaciones por correo electrónico se enviarán a la dirección de correo electrónico declarada en el momento de la celebración del contrato, y se consideran recibidas por el Cliente en el momento en que se envía el correo electrónico.

Artículo 16 (Modificación de estos Términos)

  1. Cuando la Compañía considere necesario revisar o complementar estos Términos, la Compañía podrá modificar estos Términos dentro de un alcance que no contravenga la finalidad del Contrato y que sea razonable a la luz de la necesidad del cambio, la idoneidad del contenido posterior al cambio y otras circunstancias relacionadas con el cambio, en principio mediante la notificación al Cliente a través del método establecido en el artículo anterior con al menos un mes de antelación a la fecha de entrada en vigor.
  2. Si el Cliente no consiente las modificaciones de estos Términos, el Cliente deberá iniciar el procedimiento de cancelación del Contrato.
  3. Si el Cliente utiliza el Servicio después de la fecha de entrada en vigor, se considera que el Cliente ha consentido las modificaciones o adiciones a estos Términos.
  4. Aun cuando el Cliente sufra un daño debido a la modificación de estos Términos o porque el Cliente pase por alto dicha notificación, la Compañía no será responsable (salvo en los casos de dolo o negligencia grave por parte de la Compañía).

Artículo 17 (Prohibición de cesión)

El Cliente no deberá transferir ni transmitir a un tercero la totalidad o parte de sus derechos u obligaciones en virtud del Contrato, ni ofrecerlos como garantía mediante venta, cambio de titularidad, prenda o elementos similares.


Artículo 18 (Ley aplicable)

La legislación japonesa se aplicará al Contrato y a la validez, el cumplimiento y la interpretación del Contrato.


Artículo 19 (Resolución de controversias)

Cuando resulte necesario un litigio en relación con el Servicio, el Tribunal de Distrito de Tokio será el tribunal exclusivo de mutuo acuerdo de primera instancia.


Artículo 20 (Exclusión de fuerzas antisociales)

  1. El Cliente declara y garantiza a la Compañía, en el presente y durante la vigencia del Contrato (incluido el período durante el cual permanecen en vigor las cláusulas que sobreviven a la terminación), lo siguiente:
    • Que el Cliente no es un sindicato del crimen (boryokudan), una empresa relacionada con un sindicato del crimen, un sokaiya o una persona equivalente a ellos, ni un miembro de los mismos (en adelante, denominados colectivamente "Fuerzas Antisociales")
    • Que los directivos del Cliente (empleados, consejeros, directores ejecutivos o personas equivalentes a ellos, que ejecutan la actividad) no son Fuerzas Antisociales
    • Que el Cliente no permite que las Fuerzas Antisociales utilicen el nombre del Cliente y no celebra el Contrato a través de tal uso
    • Que el Cliente no realiza, por sí mismo o utilizando a un tercero, los siguientes actos en relación con el Contrato: (1) actos que utilicen palabras o acciones amenazantes o violencia contra la Compañía; (2) actos que interfieran en la actividad de la Compañía o dañen su crédito utilizando engaño o fuerza; (3) exigencias irrazonables que excedan la responsabilidad legal
  2. Si el Cliente infringe cualquiera de los apartados del párrafo anterior, la Compañía podrá dar por terminado el Contrato sin ningún aviso previo. En este caso, la Compañía no asumirá ninguna obligación de indemnizar al Cliente por cualesquiera daños que surjan en relación con la terminación o el Contrato.

Información del operador

  • Operador: Easy, Inc.

Servicio

  • Precios
  • Cómo funciona
  • FAQ
  • Playlists

Acerca de

  • Empresa
  • Apariciones en prensa
  • Contacto

Legal

  • Condiciones de uso
  • Política de privacidad
  • Aviso legal (transacciones comerciales)

Síguenos

  • Instagram
  • X(Twitter)
  • note
© 2026 Easy, Inc.